Nume de brand (ne)inspirate
- 30 ian.
- 4 min de citit
Actualizată în: 14 mar.

De ce unele nume de brand sunt memorabile, iar altele provoacă probleme.
Când numele e bun, susține brandul: îl spui o dată, clientul îl înțelege din prima, îl ține minte și poate să-l spună. Când numele e slab, încep problemele: “nu, stai, se scrie cu…”, “nu, nu e asta”, “da, e ciudat, dar…”. Și uite-așa, intri în piață cu frâna de mână trasă.
Naming-ul este procesul prin care alegi strategic numele unui brand sau produs. Nu după ureche, ci după criterii clare precum: sonoritate, memorabilitate, disponibilitate ca trademark și capacitatea numelui de a susține brandul pe termen lung, inclusiv când businessul crește și se schimbă.
Ți-am pregătit o selecție de nume inspirate și nume care au avut probleme serioase, ca să vezi cât de mult contează să alegi cu cap. La Poarta 9 trecem fiecare idee prin 7 filtre de verificare și vei vedea mai jos de ce contează fiecare. Ca să fie mai fun, am amestecat exemplele bune cu cele mai puțin fericite.
reMarkable
E un exemplu foarte bun de “cuvânt existent, dar cu twist” pentru un brand de tablete special gândite pentru luat notițe.
Are trei straturi: remarkable (memorabil / ieșit din comun), mark (a marca, a nota) și ideea de repetiție. Nu e un joc de cuvinte forțat (cum vei vedea mai jos). E un cuvânt din dicționar care are tot sensul pentru brandul ăsta.
Și mai important: e un nume care îți permite să construiești un brand premium fără să fie rigid. Un nume prea serios îmbătrânește repede. Un nume prea amuzant s-ar putea să-și piardă umorul în 10 ani. Aici e echilibrul bun.
Mondelez
Mondelez e un caz interesant, pentru că are două probleme complet diferite.
Pe de o parte e un nume inventat (Monde=lume + Delez = delicios). Asta n-ar fi o problemă așa mare, e greu spre imposibil să mai găsești un nume de brand fără trademark pe cuvintele simple din dicționar.
Pe de altă parte, are o maaare problemă fonetică + o problemă mai mică. Problema mai mică e că instinctul e să spui/reții Mondeliz (pentru că: delicious, delicios, delicieuse). Apoi, problema cea mare e că în rusă prima parte a numelui sună foaaarte aproape de un termen foarte vulgar.
SoNexy
Dacă tot am vorbit de nume formate din cuvinte reale, hai să analizăm și cuvinte inventate: SoNexy. L-am construit pentru o platformă de învățare socială (un social media pentru oamenii care nu vor să mai piardă timpul pe social media).
Ideea de la care am plecat a fost de “next” (progres, upgrade, nou). În același timp, duce cu gândul și la ideea că „learning is the new sexy”, dar fără să fie vulgar.
Am vrut să fie un nume modern, dar să nu fie generic de genul “NextNova”. Și apropo de nova…
Dacia Nova
Să vorbim și de nume locale, că avem și aici exemple. La prima vedere, Dacia Nova ca nume de produs e suuuper bun. E super scurt, cu sonoritate bună, transmite ideea de noutate, având etimologia din latină e (mai) ușor de înțeles în mai multe limbi.
Până aici, toate bune și frumoase. Problema apare când pui numele produsului în context. Mai exact, în contextul unei țări vorbitoare de spaniolă. Pe scurt, ”Dacia no va” se traduce exact ca ”Dacia nu va funcționa”.
În apărarea lor, Nova a apărut acum 30 de ani când accesul la research era mult mai limitat. În plus, în limbaj uzual, vorbitorii de spaniolă folosesc alte verbe când e vorba de mașini care nu merg. Daaar tot e un exemplu fun.
Qwikster
E un exemplu de creativitate fără filtre. Ca să-ți faci o idee, noi trecem fiecare idee prin 7 filtre de verificare, iar două dintre ele sunt spellability (cât de ușor poți spune pe litere) și typeability (cât de ușor îl poți tasta).
“Qwik” e un labirint mintal. În primele 4 litere avem 2 artificii creative: W in loc de U și K în loc de CK. Quickster e un nume decent, dar Qwikster e genul de ortografie din epoca “xpress / lite / quicke”, când internetul părea că are nevoie să economisească litere.
Problema e că, în cazul ăsta, nu economisești nimic, doar plătești mai încolo bugete de comunicare ca să corectezi clienții și să le explici în repetate rânduri cum se scrie numele tău.
Pe scurt: Qwikster nu e doar creativ și atipic. Pare o improvizație - ca și cum era luat domeniul și au zis ”ce are dacă îl ajustăm un pic?”. Și l-au ajustat de tot.
Daily Lama
Ăsta e genul de nume care trezește reacții instant. Știm asta pentru că l-am testat și înainte să-l propunem clientului și am văzut reacțiile și după lansarea aplicației lor de meditație, somn și well-being.
Daily transmite ideea de ritm, rutină, pe scurt, de consecvență. Lama vine cu twist-ul: e un animal simpatic. Iar puse împreună, construiesc un nume ușor de înțeles, cu sonoritate, ușor de reținut, care face trimitere la Dalai Lama (dar fără să fie impertinent).
Ce face un nume de brand bun?
Un nume bun bifează simultan mai multe criterii:
E ușor de pronunțat și de scris: clientul nu trebuie să-l explice de fiecare dată
E disponibil ca trademark: ca să nu construiești brand equity pe un nume pe care nu îl poți proteja
Are sens pentru brandul tău acum, dar nu îl blochează pe termen lung: un nume prea specific devine o problemă când businessul crește
Creează o reacție: fie că e curiozitate, zâmbet sau recunoaștere instantă, indiferența e cel mai prost semn
Dacă ai nevoie de un nume de brand sau de produs făcut cu cap, suflet și coadă, știi unde ne găsești.


